ميرزا حسين خان مبصر السلطنه
64
مراسلات طهران ( فارسى )
سركار حاصل نشود ؛ البتّه كمال مراقبت خواهد شد . در خصوص فقراتى كه راجع به سركار چرچيل صاحب بود ، امروز مفصّلا به ايشان صحبت داشتم ، فرمودند : « با جناب مستطاب اجلّ آقاى امين السّلطان ، به همان نحوى كه منظور است ، مذاكره خواهم نمود . » محض اطّلاع عرض شد . پاكت سركار هادى خان رالدى الورود فرستادم ، دىشب هم منزل ارباب با ايشان به اختصار ملاقاتى شد ، البتّه در باب فقراتى كه به ايشان نگاشتهايد ، جواب مىنويسند . در خصوص عدم ارسال عرايض والدهء بندهزاده حسين ، براى والدهء نور چشم عزيز جان ميرزا حسن خان - طول اللّه عمره و بقائه - چون مشار اليها محتاج است به تعديل و تصحيح املاء كلمات آن ، و مخلص ، بهواسطه عدم فرصت ، نتوانستهام ، و الّا هميشه ارسال عرايض مىنمود . نمىدانم چه نوع علاقهاى است ما بين اين دو نفر كه يقينا ما بين دو خواهر مهربان به اين درجه انس و محبّت حاصل نيست . شبى نيست كه به ذكر والده ميرزا حسن خان ذاكر و محبّتش ناطق نشود . در هفتهء آتيه بلاشك عريضه خواهد فرستاد . والدهء محترمه را سلام مىرسانم . زياده [ از ] حدّ تصديع داد . فى 16 جمادى الاولى 1305 . محبوب جان من ! تعليقهء اخيرهء سركار ، با قبض روزنامهء اختر رسيد . بيست و پنج قران از بابت روزنامه و دوازده هزار دينار از بابت قيمت كتاب خانم انگليسى ، كه جناب آقا ميرزا اسد اللّه اظهار فرمودند ، نزد ايشان فرستادم . زياده [ از ] حدّ تصديع داد .